Amaral, António2025-02-112025-02-112022Amaral, António (2022). Life forms and deliberate choice in Aristotle's teleological ethics. In: Journal of Teleological Science. v2., 1-18http://hdl.handle.net/10400.6/15102By presenting happiness [εὐδαιμονία] within the framework of a properly human philosophy [ἀνθρωπίνη φιλοσοφία]2, Aristotle also clarifies the extent to which any attempt to access a finalistic understanding of acting well [εὖ πράττειν] in view of a well-living [εὖ ζῆν] will have to make its way through a compact tangle of fluid opinions and divergent perceptions as to its nature and extent. On the other hand, given the contingent cut-off of the action-not only because the possible course of its outcome is indeterminate [ἀδιόριστος] but also obscure [ἄδηλος] the possible outcome of its course - one can hardly conceal the praxeological impact of the glossed expression “we deliberate not about the ends, but about the means” [βουλευόμεθα δ'οὐ περὶ τῶν τελῶν ἀλλὰ περὶ τὸς τὰ τέλη: EN III, 3, 1112b 11-12] On the assumption that Aristotelian practical philosophy compagines a double teleological routing - one more tied to the practice of virtue [ἀρετή], the other more rooted in the exercise of deliberation [βούλευσις] -, the notion of end [τέλλος] acquires thickened ethical coloration in the multiple throws that bring into play the fundamental question that makes us wonder about the properly human good [τἀνθρώπινον ἀγαθόν]. Now, if in Plato the practice of virtue founded on a Good is what, at the end of the dialectical ascent, should finally make us happy [Res pub, 508 e], in Aristotle, on the other hand, it is important that happiness arises from the completion of a practical good [πρακτὸν ἀγαθόν] called supreme [μέγιστος] not because it is “above” or “beyond” all other goods, but because, in being “chosen-in-reason-of-itself” [αἰρετός καθ'αὑτό] needs mediation [μεσότης] either of “goodsperceived-as-total” [φαινόμενα ἀγαθά] according to which the elective appropriation of different modes of human life [ἀνθρώπινος βίος] takes place, or of prudential conditions by which a deliberate choice [προαίρεσις] is exercised on the basis of the judicious adjustment of a formal universalization of the norm to the contingent particularity of a limit situation.Ao apresentar a felicidade [εὐδαιμονία] no quadro de uma filosofia propriamente humana [ἀνθρωπίνη φιλοσοφία], Aristóteles esclarece igualmente até que ponto qualquer tentativa de aceder a uma compreensão finalística do agir bem [εὖ πράττειν] em vista um bem-viver [εὖ ζῆν] terá de abrir caminho através de um emaranhado compacto de opiniões fluídas e de percepções divergentes quanto à sua natureza e extensão. Por outro lado, tendo em conta o recorte contingencial da acção – não só por ser indeterminado [ἀδιόριστος] o possível percurso do seu desfecho, mas também obscuro [ἄδηλος] o possível desfecho do seu percurso – dificilmente se poderá escamotear o impacto praxiológico da glosada expressão “deliberamos não acerca dos fins, mas acerca dos meios” [βουλευόμεθα δ'οὐ περὶ τῶν τελῶν ἀλλὰ περὶ τῶν πρὸς τὰ τέλη: EN III, 3, 1112b 11-12]. No pressuposto de que a filosofia prática aristotélica compagina um duplo encaminhamento teleológico – um mais vinculado à prática da virtude [ἀρετή], o outro mais enraizado no exercício da deliberação [βούλευσις] –, a noção de fim [τέλος] adquire adensada coloração ética nos múltiplos lances que colocam em jogo a questão fundamental que nos faz interrogar pelo bem propriamente humano [τἀνθρώπινον ἀγαθόν]. Ora, se em Platão a prática da virtude fundada num Bem é o que, no termo da ascensão dialéctica, nos deve tornar finalmente felizes [Res pub., 508 e], já em Aristóteles, por seu turno, importa que a felicidade decorra da finalização de um bem prático [πρακτὸν ἀγαθόν] dito supremo [μέγιστος] não porque esteja “acima” ou para “além” de todos os outros bens, mas porque, ao ser “escolhido-em-razão-de-si-mesmo” [αἰρετός καθ'αὑτό], necessita da mediação [μεσότης] quer de “bens-percebidos-como-tais” [φαινόμενα ἀγαθά] em função dos quais se efectiva a apropriação electiva dos diferentes modos de vida humana [ἀνθρώπινος βίος], quer de condições prudenciais mediante as quais uma escolha deliberada [προαίρεσις] é exercida com base no criterioso ajustamento de uma universalização formal da norma à contingente particularidade de uma situação-limite.engAristotleAristotelian practical philosophyAncient ethical thoughtEthical-political relationship in AristotlePrudential deliberationCommon goodTeleological ethicsOntopoiesis of decisionWays of Life and HappinessIdea of ​​Good in PlatoOntology and practical truthVery practical and good lifeAction semanticsMoral virtue and practical ergonLife forms and deliberate choice in Aristotle's teleological ethicsFormas de vida e escolha deliberada na ética teleológica de Aristótelesjournal articlehttps://doi.org/10.59079/jts.v1i1.1772763-6577