Vázquez Diéguez, Ignacio2019-03-272019-03-2720141646-9526http://hdl.handle.net/10400.6/6914Analizar-se-ão alguns processos linguísticos que provocaram a existência de falsos cognatos entre a língua espanhola e a portuguesa. A semântica que exprimem algumas palavras de igual pronúncia e ortografia (com pequenas variantes devido aos sistemas linguísticos diversos a que pertencem) responde a causas linguísticas e sociais.Some of the processes that have caused the existence of false friends between Spanish and Portuguese will be examined. The different meanings expressed by some words with the same spelling and pronunciation (with little variants because of the different linguistic systems they belong to) are due to linguistic and social causes.porFalso cognatoSemânticaEspanhol - PortuguêsEtimologiaDicionárioOs falsos amigos do par espanhol-português: algumas reflexões históricasjournal article