Browsing by Author "Ferreira, Rafaela Mendes"
Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
- Adaptação transcultural e validação do instrumento Undergraduate Clinical Education Environment Measure Instrument (UCEEM)Publication . Ferreira, Rafaela Mendes; Neto, Isabel Maria Fernandes; Suchek, Juliana Marília Pereira de Sá e NathaliaIntrodução: O ambiente educacional é um sistema complexo de interação de diversos fatores, tais como aspetos relacionados com o curso e currículo, cultural institucional, aspetos relacionados com as relações sociais que se estabelecem, espaço físico e infraestruturas. A avaliação deste é indispensável para a constante melhoria da qualidade do ensino e, por consequência, o alcance dos objetivos de aprendizagem. Neste âmbito, é diferente avaliar o ambiente educacional em ambiente não clínico e clínico, pelo que é necessário instrumentos diferentes para ambos. Em 2013, surge o primeiro instrumento que avalia especificamente do clima de aprendizagem em contexto clínico – o Undergraduate Clinical Education Environment Measure (UCEEM), que em 2022 foi traduzido para português do Brasil para “Medida do Ambiente de Ensino Clínico na Graduação”. Este instrumento permite obter feedback sobre o ambiente de aprendizagem nos locais onde são realizados estágios clínicos em diferentes instituições associadas ao ensino, avaliando a forma como os alunos percecionam as dimensões sociais, emocionais e cognitivas do ambiente de aprendizagem. Desta forma, pode, portanto, ser usado não só para avaliar o clima de aprendizagem, mas também para posteriormente monitorizar a eficácia de mudanças implementadas para o melhorar. Objetivo: Validação do instrumento do instrumento Undergraduate Clinical Education Environment Measure (UCEEM) para português de Portugal, através da adaptação transcultural deste, de forma a existir uma ferramenta fiável e válida, capaz de avaliar o ambiente de aprendizagem em meio clínico nesta língua. Metodologia: Procedeu-se à realização de um focus group para formular uma primeira versão adaptada ao português de Portugal, versão esta que foi revista por especialistas da área, naturais do Brasil e atualmente a viver em Portugal. De seguida, aplicou-se esta versão num pré-teste, seguido de entrevistas individuais. Os resultados obtidos foram discutidos, o instrumento revisto e foi feita a análise da distribuição de respostas. Por fim, aplicou-se a versão final do instrumento adaptado na população alvo, tendo sido feito posteriormente o tratamento estatístico e avaliação das propriedades psicométricas do instrumento. Resultados e discussão: A análise fatorial confirmatória demonstra que o instrumento adaptado para o contexto português é válido e fiável. Será necessária uma reflexão posterior sobre a questão “Tenho acesso adequado aos computadores” dado o panorama nacional sobre o acesso dos estudantes de medicina aos registos clínicos. No entanto, tendo em conta a estabilidade das propriedades psicométricas do instrumento, este está pronto a ser utilizado para avaliar os ambientes de aprendizagem em meio clínico. Conclusão: O instrumento adaptado poderá ser usado por qualquer escola médica portuguesa de forma a avaliar o seu ambiente de aprendizagem em meio clínico, permitindo a melhoria contínua da sua oferta curricular, ao despoletar processos de reflexão e de melhoria do suporte aos alunos. Além disso, abre também portas para a criação de bases de dados que permitam comparar a qualidade dos ambientes de aprendizagem nas diferentes instituições de saúde, assim como monitorizar a sua evolução ao longo do tempo. Estes dados poderão ser usados também para fazer a comparação com instituições de saúde internacionais que também recorram a este instrumento para a avaliação do seu ambiente de aprendizagem.