Repository logo
 
No Thumbnail Available
Publication

Arquitectura de Língua Portuguesa – Transcendência Espacial

Use this identifier to reference this record.
Name:Description:Size:Format: 
8254_17738.pdf16.63 MBAdobe PDF Download
8254_17739.pdf2.61 MBAdobe PDF Download
8254_17740.pdf4.02 MBAdobe PDF Download
8254_17741.pdf4.67 MBAdobe PDF Download
8254_17742.pdf7.07 MBAdobe PDF Download

Abstract(s)

A presente dissertação, tem como objectivo preconizar a importância da arquitectura e do arquitecto no desenvolvimento de uma consciência humanística e filantrópica, actuando assim como agente de humanização da humanidade. Temos hoje, mais do que em qualquer outro momento da história, todos os meios à nossa disposição para nos percebermos como indivíduos de um único organismo ao qual chamamos humanidade. Tal como temos hoje também, todos os meios para nos tornarmos verdadeiramente uma. Temos a capacidade de criar esses mesmos meios, técnicos, científicos, económicos e, no entanto, falhamos no desenvolvimento de uma consciência capaz de os saber usar, de um conhecimento do conhecimento. Agimos e avançamos como seres inconscientes numa constante dicotomia entre humanização e desumanização. Criamos as nossas próprias crises, desde as económicas que levam às sociais ou as sociais que levam às económicas, incapazes de perceber a crise na origem dessas, a crise da humanidade que não se consegue tornar humanidade. A crise que assenta numa evolução que negligenciou a consciência e a espiritualidade como elementos intrínsecos ao indivíduo e à humanidade. Se na técnica e ciência, somos seres extremamente avançados e progredimos a uma velocidade exponencialmente crescente, em matéria de consciência e espiritualidade, somos ainda extremamente limitados, o avanço é lento e a resistência é grande. Mas como pode Portugal unir-se e participar deste processo de união e de humanização, se nem a nossa língua somos capazes de unir e humanizar? Tudo isto se reflecte na arquitectura, mas o arquitecto rejeita a complexidade e trona-se cada vez mais subserviente. A insubordinada Geração Africana é deixada no esquecimento, enquanto o moderno se reduz a mera estética. Nos intervalos da subserviência, a arquitectura contemporânea conversa com a mesma frivolidade a moda do momento, como a constante dialógica entre regionalismo e globalização. Ao abster-se da complexidade, a arquitectura abstém-se da consciência, assim como do seu poder metamórfico, não apenas do mundo material, como do mundo imaterial, não apenas do espaço, como do tempo, não apenas da identidade, como da humanidade. Propomos assim, de modo sincrônico, pôr a arquitectura ao serviço deste processo de transcendência espacial, que por sua vez serve a humanização da língua portuguesa, que serve a humanização da humanidade.
This dissertation aims to advocate the importance of architecture and the architect in the development of a humanistic and philanthropic awareness, thus acting as an agent of humanization of humanity. Nowadays, more than at any other time in history, we have all the means at our disposal to perceive ourselves as individuals of a single organism that we nominate humanity. As we also have nowadays, all the means to become truly one. We have the ability to create these technical, scientific, economic means and, however, we fail to develop a conscience capable of knowing how to use them, a knowledge of knowledge. We act and advance like unconscious beings in a constant dichotomy between humanization and dehumanization. We create our own crises, the economic ones that lead to the social ones or the social ones that lead to the economic ones, unable to understand the crisis at the origin of these, the crisis of humanity that cannot become humanity. A crisis based on an evolution that neglected conscience and spirituality as intrinsic elements of the individual and the humanity. If technic and scientifically, we are extremely advanced beings and we progress at an exponentially increasing speed, in matters of conscience and spirituality, we are still extremely limited, the progress is slow and the resistance is considerable. But how can Portugal unify and participate in this process of unity and humanization, if we are not even able to unify and humanize our own language? All of this is reflected in architecture, whilst the architect rejects complexity and becomes increasingly subservient. The insubordinate African Generation is neglected, while modernism is reduced to mere aesthetics. In the intervals of subservience, contemporary architecture talks with the same frivolity about the current trend, as the constant dialogic between regionalism and globalization. By abstaining from complexity, architecture abstains from consciousness, as well as its metamorphic power, not only from the material world but also from the immaterial world, not only from space but from time, not only from identity but from humanity. Under those circumstances we propose, in a synchronous way, to put architecture at the service of this process of spatial transcendence, which serves the humanization of the Portuguese language, coupled with serving the humanization of humanity.
Ês dissertason li, tem objetivu di prekoniza importansia di arkitetura e di arkitetu na desenvolvimentu di um konsiensia umanistika e filantropika, i atua dess manera sima um agenti di umanizasom di umanidadi. Nu tem hoje, mas ki na kualker otu momento di stória, tudo meios na nôs dispozison pa nu intendi nos kabesa sima individus di um úniko organismu ki nu ta txomadu umanidadi. Di mesmo manera ki oji nu tem tudu meius pa nu bira di verdadi um so. Nu tem kapacidadi pa kria êss meius li, téknikus, sientifikus, ikonómikus, mas mesmu assi nu ta fadja na dizenvolvimentu di um konsiensia kapaz di sabi usass, di um konhesimentu di konhesimentu. Nu ta aji i nu ta avansa sima seris inkonsientis num dikotomia konstanti entri umanizason e disumanizason. Nu ta kria nôs propi krisis, di ikonómikus ki ta leba pa sosial ô di social ki ta leba pa ikonómikus, inkapaz di percebi krisi ki sta na komeso, kê krisi di umanidadi ki ka sta konsigui bira umanidadi. Êss krisi ki ta basia na um ivoluson ki ta nigligensia konsiensia e spiritualidadi sima ilementus intrinseku di individu pa umanidadi. Si na téknika e sencia nôs ê stremamenti avansadu e nu ta progridi na um velocidadi sponecialmenti kresenti, na matéria di konsencia e di spritualidadi, nôs ê stremamenti limitado, avansu ê lentu e rezistênsia ê grandi. Mas modi ki Portugal podi uni e participa des proseso di union e harmonizason si nem nôs língua nu ka kapaz di uni i armoniza? Tudu kes cusas li ta rifleti na arkitetura mas arkitetu ta rejeta komplexidadi e ta bira kada bez mas subiservienti. Kel Gerason Africano insubordinadu ta dexadu na skecimentu, timenti modernu ta resumi a meru estetika. Na intervalus di subserviensia, arkitetura kontemporaniu ta combersa ku mesmo frivolidadi pa moda di momentu, sima konstanti dialogika entri reginionalismu e globalizason. Oras ki arquitetura ta recusa komplexidadi ê ta recusa tambê konsiensia, sima tambê di si poder di transformason, ka sô di mundu material, mas di mundo imaterial, ka só di spaso, mas tambê di tempo, ka só di identidadi tambê di umanidadi. Nu podi des manera, di forma sinkroniko, poi arkitetura ta sirbi ês proseso di trancendensia spasial, ki ta sirbi umanizason di língua portugueza, ki ta ba sirbi umanizason di umanidadi.

Description

Keywords

Complexidade Consciência Humanidade Identidade Língua Portuguesa

Citation

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue